Латинске изреке
Латинске изреке
- Аб Иове принципиум - (Од Јупитера почетак - дословно зн.). Почнимо са најважнијим
Аб Јове принципиум, Јовис омниа плена.
- Ацта ест фабула - Представа је завршена - Светоније приписује Августу
- Ад календас Граецас - О грчким календама (никада)
- Ад литтерам - Дословно
- Алеа иацта ест - Коцка је бачена
- Амор винцит омниа - Љубав све побеђује
- Амицус цертус ин ре инцерта цернитур - Прави се пријатељ познаје у невољи
- Анцорас толлере - Дићи сидра; одмаглити
- Анима цандида - Чиста (поштена) душа
- Анте меридием - Пре подне
- Арбитер елегантиае - Судија отмености
- Арс лонга, вита бревис - Уметност је дуга, а живот кратак
- Арс поетица - Песништво
- Асинус асинум врицат - Магарац магарца глади
- Аудацес фортуна иуват - Храбрима помаже срећа - Вергилије
- Аудиаутур ет алтера парс - Нека се чује и друга страна
- Аурора мусис амица ест - Зора је музама пријатељица
- Аве Цаесарае, моритури те салутант! - Здраво, Цезаре, умирући (они који ће умрети) те поздрављају
- Беллум омниум ин омнес - Рат свију против свих
- Вене виxит qуи бене латуит - Добро је живео ко је неопажен живео - Рене Декарт
- Бибере хуманум ест, ерго бибамус - Пити је људски, зато пијмо
- Бови импонере цлителлас - Волу ставити самар
- Цасус белли - Повод за рат, догађај који оправдава рат
- Церто цертиус - Сигурније од сигурнога
- Царпе Дием - Искористи дан
- Цитиус, алтиус, фортиус! - Брже, више, храбрије!
- Цлауде ос, апери оцулос! - Ћути и гледај!
- Цогито, ерго сум - Мислим, дакле јесам (Мислим, дакле постојим) - Рене Декарт
- Цогито, ерго нон цредо. - Мислим, дакле не верујем.
- Цондитио сине qуа нон - Услов без кога је нешто немогуће (Једино под тим условом)
- Цорниx цорници оцулос нон еффодиет - Врана врани око не вади
- Цорну цопиае - Рог изобиља
- Цредо ут интеллигам! - Верујем да бих спознао
- Цуи боно? - У чију корист?
- Цуиусвис хоминис сет ерраре - Сваки човек мора да греши
- Цум грано салис - Са зрном соли - има скривена порука о којој треба размислити
- Де густибус нон диспутандум ест - О укусима не вреди расправљати
- Деус еx мацхина - (Бог из машине - дословно зн.). Неочекивано решење
- Дием пердиди - Изгубио сам дан
- Диес дием доцет - Дан дан поучава
- Дивиде ет импера - Завади па владај
- Дивитиарум ет формае глориа флуxа ест - Крхка је слава богатства и злата - Салустије
- Диxи ет салвави анимам меам - Рекох и спасих своју душу
- До ут дес - Дај да би добио
- Домине, домине домине сунт - Господине, да ли су госпође код куће? (игра речи)
- Дулце цум утили - Угодно са корисним
- Дулце еним етиам номен ест пацис - Слатко је већ и име мир - Цицерон
- Дум спиро сперо - Док дишем (живим), надам се
- Дура леx сед леx - Тврд је закон али је закон
- Еппур си муове! - Ипак се окреће! - Галилео Галилеј
- Еqуи донати дентес нон инспициунтур - Поклону се у зубе не гледа
- Ерраре хуманум ест - Људски је грешити
- Еx нихило нихил фит - Из ничега ништа не настаје
- Еx темпоре - Одмах, сместа
- Еxпериентиа доцет - Искуство поучава - Вергилије
- Фацио ут фациас - Учини да би ти било учињено
- Фама волат! - (Глас лети! - дословно зн). Вест се брзо шири
- Фама волат, сцрипта манет. (Глас лети, написано остаје - дословно зн). Речено је пролазно (непоуздано), написано траје.
- Фас ест ет аб хосте доцери - I од непријатеља треба учити
- Фестина ленте! - Пожури полако!
- Фиде, сед цуи, виде! - Веруј, само пази коме верујеш
- Финис цоронат опус - Конац дело краси
- Фортассе ерит, фортассе нон ерит - Можда ће бити, можда неће бити
- Глориа ин еxцелсис Део ет ин терра паx хоминибус бонае волунтатис - Слава Богу и на Земљи мир људима добре воље
- Гратиа гратиам парит! - Љубав рађа љубав!
- Ханибал анте портас - (Ханибал је пред вратима - дословно зн.). Наступила је опасност.
- Хисториа магистра витае ест - Историја је учитељица живота
- Хоц лоцо - На овом месту (овде)
- Ходие михи, црас тиби - Данас мени, сутра теби
- Хомо суи иурис - Самосталан, независан човек
- Хомо хомини лупус ест - Човек је човеку вук
- Хонорес мутант морес - Почасти мењају понашање (навике)
- Ид ест - То јест
- Игнорамус ет игнорамибус - Не знамо, а нећемо никада ни знати
- Игнорантиа легис нон еxцусат - Непознавање закона није изговор
- Игнорантиа (иурис) ноцет - Незнање (права) шкоди
- Имаго аними сермо ест - Говор је слика душе - Цицерон
- Ин дубио про рео - (У сумњи блаже по учиниоца - дословно зн). У сумњи треба судити блаже
- Ин ребус адверсис мелиора спераре мементо - У невољи не заборави да ће доћи боља времена (После кише сунце сија)
- Ин вино веритас - У вину је истина
- Интер арма мусае тацент (Интер арма силент мусае) - Међу оружјем музе ћуте (нема уметности за време рата)
- Интер нос - Међу нама
- Интус, интус ест Троианус еqуус - Унутра, унутра је тројански коњ (Опасност је близу)
- Иурис праецепта сунт хаец: хонесте вивере, алтерум нон лаедере, суум цуиqуе трибуере - *Прописи права су: поштено живети, другог не вређати, сваком своје дати
- Иус ест арс бони ет аеqуи - Право је уметност доброг и једнаког
- Иус орбитур ви - Сила сахрањује право
- Иуститиа омни ауро цариор - Правичност је од свег злата скупоценија - Цицерон
- Иуститиа регнорум фундаментум - Правичност је (треба да буде) основ владавине
- Лапсус цалами - Омашка у писању
- Лапсус лингуае - Омашка у говору
- Лапсус мемориае - Омашка у памћењу
- Лабор омниа фацит - Рад чини све
- Лабор омниа винцит - Рад све побеђује (у раду је спас)
- Легалитас регнорум фундаментум - Законитост је темељ држава
- Леве фит, qуод бене фартур, онус - Терет постаје лакши кад се спретно носи
- Либертати виам фацере - Отварати пут слободи
- Лупус ин фабула - (Вук у причи - дословно зн.). Ми о вуку, а вук на врата.
- Магни номинис умбра - Сенка значајног човека - Лукан
- Мала херба цито цресцит - Коров брзо расте
- Малум дисцордиае - Јабука раздора
- Манифестум нон егет пробатионе - Очигледну ствар не треба доказивати
- Ману проприа - Својеручно
- Манус манум лават - Рука руку мије
- Меа парвитас - Моја маленкост
- Медеис агеометретос еисито! - Нико ко не зна геометрију, нека не улази!
- Медио тутисимус ибис - Средином је најбоље ићи - Овидије
- Медиум тенуере беати - Средине се држе блажени
- Мелиус нон инципиент, qуам десинунт - Боље не почињати, него стати на пола
- Менс сана ин цорпоре сано - Здрав дух у здравом телу (Ако је здрав дух здраво је и тело)
- Мутум ест пицтура поема - Слика је нема песма
- Нец Херцулес цонтра дуос - Ни Херакле (не може) против двојице
- Ноли турбаре цирцулос меос - (Не дирај моје кругове - дословно зн.). Не узнемиравај ме, не досађуј ми. - Архимед
- Нолите иацере маргаритас анте порцос - Не бацајте бисере пред свиње
- Номен ест омен - Име је предзнак
- Номина сунт одиоса - (Имена су мрска - досл. значење) Имена (не треба) помињати
- Нон омниа поссумус омнес - Не можемо сви све
- Нон прогреди ест регреди - Не напредовати значи назадовати
- Нон qуис, сед qуид - Не ко, већ шта
- Нон сцхолае, сед витае дисцимус - Не за школу, већ за живот учимо
- Носце те ипсум - Упознај себе самог - латински превод Сократове мисли
- Нулла регула сине еxцептионе - Ниједно правило није без изузетка
- Нуллум цримен, нуллум поена сине леге - Нема злочина и нема казне ако то није прописано законом.
- О темпора, о морес! - Чудних ли времена, чудних ли обичаја! - Цицерон
- Омне принципиум диффициле ест - Сваки почетак је тежак
- Омниа меа мецум порто - Све своје са собом носим
- Омниум рерум менсура хомо - Човек је мера свих ствари
- Орате, не интретис ин тентатионем - Молите се да не дођете у искушење - Исус Христ
- Пер аспера ад астра - Кроз трње до звезда
- Персона грата - Пожељна (драга) особа
- Персона нон грата - Непожељна особа
- Писцем натаре доцес - Учиш рибу да плива
- Плус, минус - Више, мање (отприлике)
- Пост хоц, ерго проптер хоц - После овог, дакле због овог
- Пост меридием - После подне
- Пост сцриптум - После онога што је написано
- Потентес потентер тормента патиентур - Ко се служи силом, од силе ће и погинути
- Потинс серо qуам нумqуам - Боље икада него никада
- Прима виртус сет витио царере - Најважнија врлина је бити без мана
- Примум вивере, деинде пхилосопхари - Прво живети, онда филозофирати
- Примус интер парес - Први међу једнакима по рангу
- Процул а Иове процул а фулмине - (Далеко од Јупитера, далеко од грома!- дол. значење) *Даље од моћних, даље од њиховог беса.
- Пулсате ет опекиетур вобис - Куцајте и отвориће вам се
- Qуае ноцент, саепе доцент - Што шкоди, често учи
- Qуидqуид латине дицтум сит, алтум видитур - Шта год се каже на латинском звучи мудро
- Qуисqуе суорем верборум оптимус интерпрес - Свако је најбољи тумач својих речи
- Qуо вадис, Домине? - Куда идеш, Господе? - апостол Петар упутио Христу
- Рецта линеа бревиссима, рецта виа тутиссима - Права линија је најкраћа, прави пут је најсигурнији
- Релиqуиае релиqуиарум - Остатак остатка
- Репетитио матер студиорум ест - Понављање је мајка знања
- Рес, нон верба - Дела, не речи
- Рес публица - Општа (јавна) ствар
- Рису инепто рес инептиор нулла ест - Нема неукусније ствари од неукусног (неумесног) смеха
- Рисум тенеатис? - Можете ли да се не насмејете?
- Сапиенти сат - Паметноме доста
- Сапиенс хомо омниа сеа сецум портат - (Паметан човек све своје собом носи - дословно зн.). Осим знања ништа нам није потребно
- Сцио сед Цартхагинем нецессе делере ест - Мислим да Картагину треба разорити (Сципио Африканис - римски сенатор)
- Семпер диц верум, вацуам дуц цримине витам, фер патиентер онус, фац сапиентер опус. - Увек говори истину, не чини зло, стрпљиво подноси терет, разумно ради посао
- Сенатус Романус популусqуе - Римски сенат и народ
- Си фуерис Ромае, Романо вивито море, си фуерис алиби, вивито сицут иби - Ако будеш у Риму, живи на римски начин, ако будеш на другом месту, живи као онде
- Сиц итур ад астра - Дотаћи звезде
- Сиц трансит глориа мунди - Тако пролази слава света
- Сине лингуа Латина нуллум интелигентиа - Без знања латинског језика нема образовања
- Сине леге аутем поена цонсциентиа ест - Када нема закона, казна је савест
- Си вис пацем, пара беллум - Ако желиш мир, спремај се за рат
- Суб роса - (Испод руже - дословно зн.). У тајности, у поверењу
- Суб воце - Под речју
- Суавитер ин модо, фортиер ин ре! - У начину благо, у суштини непропустљиво!
- Сунт фацта вербис диффицилиора - Тежа су дела него речи - Цицерон
- Сурдо фабулам нарас - Глувом причаш причу (узалуд му говориш)
- Табула Пyтхагорица - Таблица множења
- Табула раса - (Избрисана таблица - дословно зн.). Чистина
- Тантум поссумус qуантум сцимус - Толико можемо колико знамо
- Темпори парце! - Штеди време!
- Тенео те, Африца! - Држим те, Африко! - Светоније приписао Цезару
- Тертиум нон датур - Трећега нема
- Тестис унус, тестис нуллус! - Један сведок никакав сведок!
- Тимео Данаос ет донна ферентес - Бојим се Данајаца и када дарове носе
- Ту не цеде малис, сед цонтра аудентиор ито - Не устукни пред недаћом већ јој храбро у сусрет крени - Вергилије
- Ту qуоqуе, Бруте, ми фили? - Зар и ти, сине Бруте? - Цезар
- Уби бене, иби патриа - Где је добро тамо је домовина
- Уна хирундо нон фацит вер - Једна ласта не чини пролеће
- Унусqуисqуе суае фортунае фабер ест - Свако је ковач своје среће
- Урбс аетерна - Вечни град (Рим)
- Усус ест оптимус магистер - Искуство је најбољи учитељ - Цицерон
- Ут америс, ама - Да би био вољен, воли!
- Ут сементем фецерис, ита метес - Како будеш посејао, тако ћеш и пожњети
- Вае вицтис - Тешко побеђенима
- Вени, види, вици - Дођох, видех, победих - Гај Јулије Цезар
- Вениес суб дентем - Доћи ћеш под зуб (Допашћеш ми шака)
- Верба волант сцрипта манент - Речи лете, оно што је написано остаје
- Веритас винцит - Истина побеђује
- Винум ет пуери верицес - Деца и пијанци не лажу
- Виртус, нон цопиа винцинт - Побеђује храброст, а не мноштво
- Вис легис - Сила закона
- Вивере ест милитаре! - Живети значи борити се! (Живот је борба!)
- Вотум сепаратум - Издвојени глас
- Воx попули, воx деи - Глас народа је божји глас